ヘブル語からキリストを証しする

ヘブル語で聖書を学ぶ大切さ、素晴らしさ、楽しさが伝わりますように💝

詩篇1編1∼2

こんにちは!
今回、詩篇をヘブル語で
読んでいただきたくて載せてみました!

まずは、味わってみてください。

そして「その人」とは誰なのか、
それは、イェシュアのことです✨

冠詞である「The」が付いたイーシュ(人)
「その人」は、当然のごとく、イエス様です。
 
イスラエルも、世界中にも様々変化があり、
私は日々、「主よ、来てください!!」と
祈っています。
終末は近いと感じる今日この頃。
さらにさらに、目を覚まして、
皆様の霊的覚醒をもお祈りしております❣❣


詩篇1編
1.

  אַשְׁרֵי   הָאִישׁ
 ハーイーシュ   アシュレー
  その人     幸いなことよ

  אֲשֶׁר   לֹא  הָלַךְ  
  ハーラフ  ロ     アシェル
     歩まない     のところの  

  בַּּּעֲצַת   רְשָׁעִים
 レシャーイム    バアツァト
 悪い者たちの    計画に


  וּבְדֶרֶךְ  הַטָּאִים   לֹא  עָמָד
アーマード  ロ    ハターイーム  ウヴデレフ
    立たない     罪人たちの   そして道に



וּבְמוֹשַׁב   לֵצִים   לֹא  יָשָׁב׃
 ヤーシャーヴ ロ  レツィーム  ウヴモーシャブ
    座らない    傲慢な者たち   そして席に

2.

  כִּי אִם   בְּתוֹרַת יְהוָֹה   חֶפְצוֹ
 ヘフツォー  アドナイ べトーラット  イム キー
   喜び    主の教えを     ~でなければ  

 וּבְתוֹרָתוֹ   יֶהְגֶּה   יוֹמָם   וָלָיְלָה׃
ヴァ―ライラ― ヨーマーム  イェフゲー ウヴェトーラートー
  夜に      昼に   口ずさむ   そしてその教えを




【新共同訳】
詩篇
1:1
いかに幸いなことか

神に逆らう者の計らいに従って歩まず

罪ある者の道にとどまらず

傲慢な者と共に座らず

1:2
主の教えを愛し

その教えを昼も夜も口ずさむ人。

f:id:minikoron:20171217001453j:plain